Bienvenue chez Würth Autriche Vente aux professionnels

Exklusiv für Gewerbetreibende

Service-Hotline +43 50 8242 0

Kauf auf Rechnung

Schnelle Lieferung

Über 60.000 Produkte

Hexagon head serrated screw with flange
Hexagon head serrated screw with flange - 1
Hexagon head serrated screw with flange - 2
Hexagon head serrated screw with flange - 3
Hexagon head serrated screw with flange - 4

Les images sont fournies à titre d'exemple. Sélectionnez individuellement des articles dans le tableau suivant pour obtenir des détails ainsi que des images et des documents supplémentaires.

Hexagon head serrated screw with flange

Zinc-nickel-plated frame screw for commercial vehicles, transparent passivated (P3E) with sealing. Strength class 10.9. From M12 with fine thread

Lire la description de l'article

Disponible en 36 versions

Prix affichés aux clients après connexion

Show availability in Würth branch offices
Exclusivement pour les professionnels

Register now and access more than 60,000 products

 Modèle(s) disponible(s)

Exclusivement pour les professionnels

Register now and access more than 60,000 products

Appeler le service client : +43 50 8242 0

Prix affichés aux clients après connexion

Vis à embase crantée à pas fin (à partir de M12)



Principe de fonctionnement des nervures de blocage :


Lors du serrage, les nervures de blocage font en sorte que le contre-matériau s'enroule autour de la surface de contact du boulon. Cela provoque une déformation plastique qui durcit la surface. Aucun tassement significatif ne se produit en fin de serrage. Les nervures de blocage limitent le tassement du raccord et, par conséquent, réduisent la perte de force de précontrainte.



Sans chrome (VI)


Conforme à la Directive européenne sur les véhicules en fin de vie



Résistance à la corrosion


Env. 720 heures sans corrosion du métal de base suivant DIN EN ISO 9227-NSS



Les résistances à la corrosion spécifiées s'appliquent aux essais suivant DIN EN ISO 9227-NSS (test de brouillard salin), au plus tôt 24 h après le revêtement dans l'état "comme revêtu", c.-à-d. avant le tri, l'emballage, le transport et/ou le montage. Ces valeurs peuvent être réduites par les processus inévitables de manipulation et de montage. Un transfert des résistances à la corrosion du test de brouillard salin au montage et conditions de fonctionnement réels n'est pas possible dans la plupart des cas. Lors de la conception d'un raccord, les matériaux combinés, les revêtements ainsi que les conditions environnementales au cours du fonctionnement doivent être pris en compte par le concepteur lors du choix d'un revêtement de protection anticorrosion.